Discussion:Chris Marker

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

--Lomita (d) 18 mai 2012 à 22:05 (CEST)[répondre]

Livres de Marker[modifier le code]

  • J'ai menti en disant que Chats perches est dispo en dvd... il le sera partir du 22 mars seulement :) Stéphane 13 mar 2005 à 06:51 (CET)
Pas bien grave. Par contre, il faudra m'expliquer quels "livres" Marker a écrit pour rendre compte de ces voyages : ces deux seuls livres, dont un introuvable, sont, à ma connaissance, Jean Giraudoux par lui-même et Le coeur net... Non ? Ce qui est à mon goût bien dommage, par ailleurs.

Le Dépays et Coréennes

  • Le Lycée.

D'après ce que j'ai lu, il n'a pas exactement suivi les cours de Sartre, mais était au Lycée Pasteur, ou l'écrivain enseignait.


Je ne suis pas un spécialiste de Marker mais un étudiant passionné par son œuvre. Il me semble qu’il pourrait être éclairant de citer ce que Chris Marker dit à propos du cinéma dans Giraudoux par lui-même :

« Ce que l’on demande à la littérature, c’est un visage de l’homme qui se puisse contempler sans dégoût. À vrai dire, le roman s’y emmêle les pattes. Ne parlons pas du théâtre. C’est encore le cinéma qui s’en tire le mieux […]. Peut-être parce que justement il s’agit d’un visage, et que les seuls visages incontestables que nous offre l’art, entre la dissolution du héros de roman et la peinture abstraite, sont ceux de nos écrans…

Le cinéma résout presque à tout coup cette délicate tension entre la crédibilité et la mythologie, qui feutre ses émotions, épure ses conflits, et nous fait avancer sur la ligne de partage de l’identification et du spectacle, par ce miracle d’un monde tout ensemble absolument familier et complètement étranger. »

Chris Marker, Giraudoux par lui-même, Seuil, « Écrivains de toujours », 1965

On peut aussi trouver en livre " La JETEE" , magnifique adaptation en livre du film ( MIT Press MARJH (ISBN 0-942299-66-3)) et " STARING BACK" distribué par MIT PRESS ( feudouce) MASSACHUSSETTS INSTITUTE of TECHNOLOGY CAMBRIDGE MASSACHUSSETS 02142 (ISBN 978-0-262-08365-2 et 0-262-08365-5)

Hachis parmentier[modifier le code]

Poster ses modifications en discussions est optionnel, et la non présence n'est pas une raison en soi, à un revers. (Pour la raison, qu'une bonne partie des articles n'est pas suivit actuellement par quelqu'un,laisser un mot en disant qu'il faudrait recycler ou discuter de recyclage, peut être fait dans le vide...c'est pas vraiment agréable) Après j'ai pas laisser de commentaire en historique, je suis en tord. Mais bon le plus important étant ce que tu me reproches à mon coupage, pour le reverté. De l'autre coté, mon coupage, se justifie pour moi car il enleve des tournures non-neutre, avec une série de superlatif, ou de périphrases des plus subjectifs qui ne renseignent en rien celui qui lit l'article. Ex: dire que le personnage à un "talent" littéraire, la tonalité "douce-amère", "le supplier d'écrire « un peu, rien qu'un peu »", "poursuit ses recherches" (un cinéaste, qui poursuit "recherches"... Uh Uh... j'avais compris au début qu'il faisait des recherches universitaires... mais de quel recherche on parle au fait? ), dire qu'il est "révolutionnaire "au sens large"", (ça veut dire quoi ??? ), dire qu'une de ses oeuvres n'est plus trouvable, car son auteur ne veut pas qu'on les lise. (Je doute que cela puisse être démontré, et sans cette démontration, cela se transforme en éloge masqué archétypé). Quand au citation d'éloge et d'extase devant son oeuvre, elles n'ont absolument rien d'informative. Les citations servent à mon avis, uniquement a montrer le style d'écriture d'un écrivain, il faut donc qu'il est un style particulier et surtout il faut citer ces mots et pas ceux des autres... Tout ça étant des reproches récurrentes dans les biographies, les contributeurs en font trop. Le seul truc qui me semble discutable, et quand j'ai enlever le fait qu'il soit censurer, j'ai hésité et j'hésite. D'un coté ça devrait être sourcer (et donc non supprimé), de l'autre je me dis qu'être censuré à l'époque n'a rien de notable et que cela vise plus à montrer que l'auteur est vraiment un "gros rebelle" avec ses films, et que pour le coup ça peut être supprimer vu que cela vise uniquement à donner une image surfait de l'auteur... --Nouill (d) 14 juin 2009 à 11:20 (CEST) Voila ? Donc la réponse ?--Nouill (d) 14 juin 2009 à 11:54 (CEST)[répondre]

Quelques remarques au sujet de votre intervention :
Attention tout d'abord à ne pas marquer comme "modification mineure" une refonte importante du texte de l'article.
Attention également, lorsque vous modifiez le texte d'un article, à ne pas vous borner à remplacer une tournure par une autre sans en évaluer le rendu dans la syntaxe de la phrase dans son ensemble ("Il utilise le procédé de la voix off, que Marker utilise dans nombre de ses œuvres", n'est pas très heureux...)
Qu'«  Alexandre Medvedkine » ait supplié Marker d'écrire "un peu, un tout petit peu", est à sourcer mais pas à supprimer. De la même façon, l'information selon laquelle le roman de Marker serait indisponible parce que son auteur ne veut pas qu'on le lise doit pouvoir être sourcé (et être marqué d'une demande de référence en attendant). Je ne vois pas trop en quoi il s'agirait d'un "éloge masqué archétypé" (ni ce que cela signifie précisément.)
Toute recherche n'est pas universitaire, et l'on parle bien de recherche artistique de la part des artistes expérimentaux (et un cinéaste qui réalise des installations audio-visuelles est sans conteste un artiste expérimental).
Q'une oeuvre ait été censurée est toujours, dans tous les cas, notable. Ceci dit, il faut pouvoir le sourcer ("référence nécessaire, donc), surtout dans le cas de la France contemporaine, où le cas est loin d'être si fréquent que vous ne semblez le penser.
Sinon, je suis d'accord sur le fait que l'article mériterait d'être repris (mais je crois que tout le monde l'est.) Mais, tant que le bandeau est accolé en tête de l'article, des retouches stylistiques plus ou moins heureuses ne me parait pas nécessaire. Ce qu'il faudrait, comme d'habitude, c'est un travail effectué à partir de sources pertinentes.--Loudon dodd (d) 14 juin 2009 à 18:00 (CEST)[répondre]
J'avais pas vu la réponse :S. Bon donc j'ai modifiais comme il fallait.--Nouill (d) 4 août 2009 à 07:18 (CEST)[répondre]

sans titre[modifier le code]

I changed:

« Mais les outils existent maintenant - et c'est tout à fait nouveau - pour qu'un cinéma de l'intimité, de la solitude, un cinéma élaboré dans le face à face avec soi-même - celui du peintre ou de l'écrivain - ait accès à un autre espace que celui du film expérimental. », dans un entretien avec Dolores Walfisch

by:

« But we possess the wherewithal - and this is something new - for intimate, solitary film-making. The process of making films in communion with oneself, the way a painter works or a writer, need not be now solely experimental. », dans un entretien avec Dolores Walfisch, in The Berkeley Lantern, November 1996.

Why? The french translation doesn't fit in anywhy to Chris Marker's original words. I copied the extract of the interview. I can't translate real good. That's why I left it in the original english version. All the best from Berlin! — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 78.53.47.4 (discuter), le 15 mai 2011 à 01:07

✔️. Octave.H hello 15 mai 2011 à 11:01 (CEST)[répondre]

Date de décès[modifier le code]

Est-il mort hier ou aujourd'hui ? Bien que l'article mentionne désormais le 29 juillet en référence au Figaro ([1]), il semble que d'autres sources s'accordent pour le 30, par exemple Libération ([2]) ou Télérama ([3]). D'autres ne précisent pas, e.g. Le Monde ([4]). Les messages originaux de Jean-Michel Frodon ([5]) et de Gilles Jacob ([6]) n'en disent pas plus mais sont de ce matin. — Nicolas 30 juillet 2012 à 13:09 (CEST)[répondre]

Et France Info indique en pléonasme “hier dimanche” ([7]), nouvelle source de l'article depuis édit de 82.245.65.83. — Nicolas 30 juillet 2012 à 13:24 (CEST)[répondre]
Rue89 ([8]) : hier. 20minutes ([9]) : aujourd'hui. — Nicolas 30 juillet 2012 à 13:29 (CEST)[répondre]
Le plus simple, c'est de faire part de cette incertitude dans une note de bas de page --PAC2 (d) 1 août 2012 à 11:41 (CEST)[répondre]

Citations[modifier le code]

J'ai exporté le contenu de la section « citations » vers la page wikiquote (http://fr.wikiquote.org/wiki/Chris_Marker). --PAC2 (d) 30 juillet 2012 à 16:36 (CEST)[répondre]

Note obscure[modifier le code]

Que signifie exactement la note suivante ; « La biographie proposée ici est le fruit du travail de Marcos Marino Beiras » ? --PAC2 (d) 30 juillet 2012 à 17:38 (CEST)[répondre]

J'ai supprimé cette note. Jonathan.renoult (discuter) 4 septembre 2013 à 21:15 (CEST)[répondre]

boîtes déroulantes[modifier le code]

Je ne suis généralement pas un adepte des {{boîte déroulante}}s mais devant la longueur des listes de cet article, je pense que c'est la meilleure solution. --PAC2 (d) 1 août 2012 à 11:40 (CEST)[répondre]

approche critique[modifier le code]

est ce que quelqu'un pourrait faire autre chose qu'une hagiographie de ce gauchiste des beaux quartiers ?--AR (d) 12 août 2012 à 13:31 (CEST)[répondre]

Libre à vous de souligner les passages {{non neutre}}s. J'ai déjà fait un effort pour améliorer le ton de l'article et le rendre neutre et encyclopédique. --PAC2 (d) 12 août 2012 à 13:47 (CEST)[répondre]

Isild le Besco et Kourtrajmé[modifier le code]

Dans l'intro : « Il soutient également les jeunes, tout particulièrement le collectif Kourtrajmé, dont Isild Le Besco, en qui il voit le renouveau du cinéma français ou la nouvelle Nouvelle Vague. » La phrase est obscure: elle donne l'impression que Le Besco fait partie du collectif Kourtrajmé. La phrase de Marker dans la référence est : « J'écris ceci en octobre 2002, alors que se dessine une nouvelle nouvelle vague dont mes jeunes camarades de Kourtrajmé sont des exemples jubilatoires, et qui a peut-être déjà son A bout de souffle avec Demi-Tarif d'Isild Le Besco. »

Je modifie donc la phrase, en espérant avoir bien compris. Jonathan.renoult (discuter) 2 septembre 2013 à 18:39 (CEST)[répondre]

Engagement résistance et armée US[modifier le code]

Dans la Biographie, on peut lire : « Marker quitte Vichy et se rend en Suisse, avant de rejoindre la Résistance. Il se retrouve, à la Libération, dans l'armée américaine. » Et dans la note qui se joint à cette phrase : « Marker confirme son activité au sein de l'armée américaine durant la seconde Guerre mondiale avant de rejoindre la Résistance. » Laquelle de ces phrases inverse la chronologie des évènements? Merci d'avance. Jonathan.renoult (discuter) 2 septembre 2013 à 20:01 (CEST)[répondre]

Origine de la section Voyages[modifier le code]

Une bonne partie du texte de la section Voyages est similaire à une des pages du site chrismarker.ch. S'il s'agit d'une reprise de cette page, nous devons le signaler. Merci d'avance Jonathan.renoult (discuter) 3 septembre 2013 à 04:32 (CEST)[répondre]

Reponse rapide. Grototoro, alias moi-même, auteur de www.chrismarker.ch, a récrit toute la page wiki de Chris Marker en juin 2012 environ. La bio est celle que mon collègue et ami Marcos Marino avait écrite pour notre cycle "Coeur de Chat", tenu en automne 2011 au ciné club universitaire de Genève. Tout cela a été régularisé entre nous deux et Wiki maniacs volontaires qui aiment bien écrire des tonnes d'e-mails :) Donc pas de soucis. La Résistance vient avant l'armée américaine et pour les autres corrections, avec lesquelles Grototoro n'est pas toujours d'accord, on laisse courrir... d'autres chats à fouetter dirons-nous :)

Antonin Arthaud[modifier le code]

Je n’ai pas le temps de corriger ça dans l’éditeur pourri par mon téléphone Antonin Arthaud. Artaud --AliceBzh (discuter) 13 mars 2021 à 05:42 (CET)[répondre]

Origine de son pseudonyme[modifier le code]

L'article ne répond pas à un point très important : pourquoi le pseudonyme "Chris Marker" ?


Le choix de ce pseudonyme est quand même troublant. Pourquoi ce cinéaste qui s'est spécialisé dans des films expérimentaux et d'un accès assez élitiste a-t-il pris ce pseudonyme nord-américain ? C'est très étonnant. A bien des égards, "Chris Marker" ressemble plutôt à un pseudonyme de chanteur yéyé.


Si on ajoute le fait que Chris Marker a été compagnon de route de l'extrême gauche française, la surprise ne peut que grandir. Un explication sur le choix de ce pseudonyme déroutant serait la bienvenue. Julius-leclerc (discuter) 2 novembre 2022 à 15:20 (CET)[répondre]

Il faut l'indicatif (et non le subjonctif) avec " après que " puisque cela indique un fait advenu et non à venir et hypothétique. Donc, dans le paragraphe "Biographie", il faut "après que la ville de Paris fut (sans accent)" et non "soit". Onelia1915 (discuter) 4 octobre 2023 à 12:18 (CEST)[répondre]

Onelia1915, il faut l'indicatif en effet, mais au présent puisque c'est le temps du paragraphe. J'ai donc corrigé par « après que Paris est passée ». Voir à ce sujet https://www.academie-francaise.fr/apres-que. Salutations — Vega (discuter) 13 octobre 2023 à 13:07 (CEST)[répondre]
Merci beaucoup. Cordialement. Onelia1915 (discuter) 13 octobre 2023 à 13:20 (CEST)[répondre]